Keine exakte Übersetzung gefunden für غَيْرُ مَرِن

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch غَيْرُ مَرِن

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y Vicky parece algo desquiciada.
    أنا عازبة ويبدو أنها غير مرنة
  • Diablos, no estás siendo nada flexible. - ¿Me crees inflexible?
    أنت تصبحين غير مرنة تماما أوه،أنا التي ليست مرنة
  • La carga era demasiado pesada para soportarla. En un sentido verdadero,
    سيجعله غير مرن لا يمكنه الحفاظ على علاقات مقربة
  • Otras delegaciones consideraron que el régimen de responsabilidad objetiva propuesto era inflexible y no totalmente coherente con la práctica actual.
    وارتأت وفود أخرى أن نظام المسؤولية الموضوعية المقترح غير مرن ولا يتماشى كليا مع الممارسة الراهنة.
  • De hecho, la aplicación de recetas inflexibles ha provocado más bien que la brecha entre países se siga ampliando.
    وفي الواقع، فإن تطبيق الحلول غير المرنة قد أسهم في ازدياد اتساع الفجوة بين البلدان.
  • Asimismo, muchos de nosotros nos encontramos con restricciones que imponen unas condiciones inflexibles e inmorales que impiden nueva financiación e iniciativas de desarrollo.
    بالإضافة إلى ما سبق، فإن الكثير منا مقيدون بفعل الشروط غير المرنة واللاأخلاقية التي تعوق التمويل الجديد ومبادرات التنمية.
  • El cuello está hipermóvil.
    .الرقبة مرنة بشكل غير اعتيادي
  • La situación es semejante en lo que se refiere a la proporción de funcionarias de las categorías 1 a 9: 36% en el Ministerio de Educación, 35% en el Ministerio de Salud, 9% en el Ministerio de Información y Comunicaciones, 9% en el Ministerio de Trabajo y Asentamientos Humanos y 8% en el Ministerio de Agricultura.
    وعلاوة على ذلك كانت أعباء البيت والعمل في المزرعة مقرونا بساعات العمل العام والسياسي غير المرنة تحول دون مشاركة المرأة بصورة أنشط.
  • En segundo lugar, los actuales sistemas administrativos y de personal del Departamento no son suficientemente flexibles para desplegar expertos con poca anticipación.
    وثانيا، إن أنظمة شؤون الموظفين والأنظمة الإدارية التي تطبقها حاليا إدارة عمليات حفظ السلام غير مرنة بما يكفي لنشر الخبراء في مهلة قصيرة.
  • No queremos propiciar una reforma que sea inamovible e inflexible; queremos que esa reforma se ponga a prueba de nuevo dentro de 15 años.
    إننا لا نريد أن ندعو إلى إصلاح غير قابل للتغيير وغير مرن؛ بل نريد أن نضعه على المحك بعد 15 عاماً.